Tehnisko tekstu tulkošana

Skaidrība un pareizā terminoloģija ir galvenie smagās mašīnbūves un ražošanas nozaru informācijas priekšnoteikumi. Visi mūsu tulkotāji labi pārzina savu specializācijas jomu, zina nozares terminoloģiju un nodrošina precīzu tulkojumu, kas ataino oriģinālo testu, nepazaudējot tā jēgu. Šajā ziņā vadošie starptautiskie tehnoloģiju uzņēmumi dod priekšroku Urban, uzticot tam savu tulkojumu veikšanu. Šo uzņēmumu skaitā ir Vestas Wind Systems, LG Electronics, Acciona Wind Power, Bosch, Tecnicas Reunidas, Abbott un AVL GMBH.

Medicīnisko tekstu tulkošana

Sarežģītajā medicīnas jomā pieredze nozarē ir pilnīgi nepieciešama. Mūsu darba pieredze medicīnisko tekstu tulkošanā ir rosinājusi starptautiskus medicīnas iekārtu, farmācijas un biotehnoloģijas uzņēmumus izvēlēties tieši Urban savu materiālu tulkošanai ne tikai turku, bet arī daudzās citās valodās. Šo uzņēmumu skaitā ietilpst Abbott, Siemens, Boehringer Ingelheim, Bayer, GlaxoSmithKline, Fresenius, Aurobindo, Daichi-Sankyo, Celgene un Genzyme.

Mēs tulkojam lietošanas rokasgrāmatas, tehniskās rokasgrāmatas, uzstādīšanas rokasgrāmatas, darba drošības un mācību videomateriālus, programmatūru, normatīvos dokumentus, medikamentiem pievienojamās lapiņas ar informāciju par lietošanu un drošību, lietošanas instrukcijas, klīnisko pētījumu dokumentus un protokolus, tīmekļa vietnes, mārketinga materiālus, uzlīmes, iepakojumu un vēl daudz ko citu medicīnas iekārtu, farmācijas un biotehnoloģijas uzņēmumiem.

Automobiļu rūpniecības nozares materiālu tulkošana

Urban Translation Services ir īpaši specializējies automobiļu rūpniecības nozarē nepieciešamo tulkojumu veikšanai, piedāvājot to tehnisko tekstu tulkošanas pakalpojumu ietvaros. Mēs tulkojam īpašnieka rokasgrāmatas, remonta rokasgrāmatas, mārketinga materiālus un visu veidu dokumentus tādām ievērojamām automobiļu un smagās tehnikas prečzīmēm kā Volvo, Atlas Copco, Scania, Caterpillar, Opel, Seat, Mitsubishi, Temsa un Otokar.

Juridisko dokumentu tulkošana

Mūsu juridisko tulkojumu nodaļa, tostarp mūsu sertificēto juridisko tulkotāju un projektu vadītāju pieredzējusī speciālistu grupa, apkalpo Turcijas un Spānijas lielākos juridiskos birojus, kuri nodarbojas ar starptautiskām lietām. Mēs apkalpojam tādus uzņēmumus kā Mehmet Gun&Co, Altalex un ELIG Attorneys at Law, apmierinot to vajadzību pēc tulkojumiem no dažādām valodām uz angļu, turku, spāņu un kataloniešu valodu, kā arī otrādi.

Finanšu tekstu tulkošana

Mūsu finanšu tekstu tulkošanas nodaļa nodarbojas ar vadošo finanšu korporāciju pasūtījumu tulkošanu. Mēs nodarbojamies ar tulkošanas projektiem dažādās jomās, piemēram, tādās kā grāmatvedība, komerciālo banku darbība, aktīvu pārvaldīšana, patēriņa banku darbība, investīciju banku darbība, apdrošināšana, hipotēkas, aizdošana un drošības nauda, nekustamais īpašums utt. Mēs esam arī Akbank un Kuveyt Turk Bank oficiālā tulkošanas aģentūra.

Patentu tulkošana

Urban ir vadošais patentu tulkojumu nodrošinātājs Turcijā. Mūsu tehniskā precizitāte, plašā pieredze darbā ar patentu tulkojumiem un kvalitātes nodrošināšanas sistēma ļauj mums palīdzēt uzņēmumiem un juridiskajiem birojiem precīzi iztulkot ar patentiem saistītus dokumentus. Turcijas patentu jomas līderis Arçelik dod priekšroku Urban, mums uzticot savus tulkošanas projektus. Saviem patentu tulkojumiem Urban ir izvēlējies arī viens no slavenākajiem Turcijas juridiskajiem birojiem Mehmet Gun&Co.

Apliecināti tulkojumi

Ja jums ir nepieciešami apliecināti tulkojumi, tad sazinieties ar mūsu biroju Stambulā vai Barselonā. Pateicoties mūsu zvērinātajiem tulkotājiem, kuri Turcijā un Spānijā tulko vairāk nekā 30 valodu kombinācijās, mēs varam ar tādām lietām kā uzņēmuma nodibināšana, bankas konta atvēršana vai tiesvedības uzsākšana. Ja nepieciešams, mēs sagatavojam un nodrošinām zvērināta tulkotāja apzīmogotus, notariāli vai ar apostilu apstiprinātus dokumentus.