ترجمه فنی

روشن بودن و کلمات فنی صحیح، کلید ارتباط در دنیای ماشینهای سنگین و تولید است. تمام مترجمان ما در زمینه تخصصی خود کاملا مسلط هستند، کلمات فنی آن را میشناسند و زبانی دقیق ارائه میکنند تا پیام شما را بدون از دست دادن معنا انتقال دهند. به این منظور، شرکتهای فناوری بینالمللی بزرگ، Urban را برای نیازهای ترجمه خود ترجیح میدهند. از میان این شرکتها میتوان Vestas Wind Sustem، LG Electronics، Acciona Wind Power، Bosch، Tecnicas Reunidas، Abbott  و AVL GMBH را نام برد.

ترجمه پزشکی

تخصص صنعتی در زمینههای پیچیده پزشکی ضروری است. تخصص ما در ترجمه پزشکی باعث شده شرکتهای لوازم پزشکی، دارویی و فناوری زیستی، Urban را برای برآورده کردن نیازهای زبانی خود به زبانهای مختلف علاوه بر ترکی انتخاب کنند. از میان این شرکتها میتوان Abbott، Siemens، Boehringer Ingelheim، Bayer، GlaxoSmithKline، Fresenius، Aurobindo، Daichi-Sankyo، Celgene و Genzyme را نام برد.

ما برای شرکتهای ابزار پزشکی، دارویی و فناوری زیستی، دفترچه راهنمای کاربر، راهنمای فنی، راهنمای نصب، ویدئوهای ایمنی و آموزشی، نرمافزار، اسناد تنظیمی، هشدارهای ایمنی، راهنمای مصرف، اسناد و پروتکلهای آزمایشی کلینیکی، وبسایت، اقلام بازاریابی، برچسب، بستهبندی و سایر مواد را ترجمه میکنیم.

ترجمه صنعت خودروسازی

Urban Translation Services به عنوان بخشی از خدمات ترجمه فنی، تخصص ویژهای در خدمات ترجمه صنعت خودرو دارد. ما برای شرکتهای بزرگ خودروسازی و ماشینهای سنگین نظیر ولوو، اطلس کوپکو، اسکانیا، کاترپیلار، اوپل، سیت، میتسوبیشی، تسما و اتوکار، راهنمای مالک، راهنمای تعمیر، اقلام بازاریابی و انواع اسناد را ترجمه میکنیم.

ترجمه حقوقی

بخش حقوقی ما با گروه متخصص شامل مترجمان حقوقی و مدیران پروژه دارای مدرک، به بزرگترین دفاتر حقوقی ترکیه و اسپانیا خدمات ارائه میکند و پروندههای بینالمللی را به انجام میرساند. در این زمینه با شرکتهایی نظیر، Mehmet Gun & Co، Altalex and ELIG برای نیازهای ترجمهشان از زبانهای مختلف به انگلیسی، ترکی، اسپانیایی و کاتالان و بالعکس همکاری میکنیم.

ترجمه بازرگانی

پروژههای ترجمه برای شرکتهای بازرگانی پیشرو، توسط بخش ترجمه بازرگانی ما انجام میشود. ما در این بخش پروژههای ترجمه در زمینههای مختلفی نظیر حسابداری، بانکداری تجاری، مدیریت دارایی، بانکداری مصرفکننده، بانکداری سرمایهگذاری، بیمه، رهن، وام و سهام، مستغلات و غیره را انجام میدهیم. ما همچنین آژانس ترجمه مورد تایید Akbank و Kuveyt Turk Bank هستیم.

ترجمه امتیازنامه

Urban ارائه دهنده پیشرو در زمینه ترجمه امتیازنامه در ترکیه است. دقت فنی، تجربه گسترده در ترجمه امتیازنامه و سیستمهای ضمانت کیفیت به ما اجازه میدهد به شرکتها و دفاتر حقوقی کمک کنیم تا امیتازنامههایشان را با دقت ترجمه کنند. آرچلیک که پیشرو اعطای امتیازنامه در ترکیه است، Urban را برای پروژههای ترجمهاش ترجیح میدهد. Mehmet Gun & Co، یکی از دفاتر حقوقی معتبر در ترکیه، نیز Urban را برای ترجمه امتیازنامه انتخاب کرده است.

ترجمه رسمی

اگر نیاز به ترجمه رسمی در ترکیه یا اسپانیا دارید کافیست با دفاتر ما در استانبول یا بارسلون تماس بگیرید. با مترجمان رسمی به بیش از 30 زبان در ترکیه و اسپانیا، نیازهای ترجمه شرکتهایی را که با امور رسمی نظیر تاسیس شرکت، باز کردن حساب بانکی یا شروع دادرسی حقوقی سر وکار دارند برطرف میسازیم. در صورت لزوم اسناد را با مهر رسمی ترجمه، ثبت شده یا تایئدشده قانونی آماده میکنیم.