الترجمة التقنية

 نعتمد الوضوح و اختيار المصطلحات الصحيحة  في عالم الآلات الثقيلة  و التصنيع.   جميع المترجمين العاملين في الشركة هم ذوي كفاءات عالية و خبرة في مجال الترجمة التقنية، و يستخدمون لغة دقيقة لتوصيل  المعاني المتوخاة في النص الأصلي إلى اللغة الهدف.  لهذا تفضل شركات التكلونوجيا الدولية التعامل مع أوربان من أجل الترجمة.  من بين تلك الشركات  التي تعتمد على خدماتنا نجد Vestas Wind Systems, LG Electronics, Acciona Wind Power, Bosch, Tecnicas Reunidas, Abbott و AVL GMBH.

الترجمة الطبية والصيدلانية:

الخبرة  مطلوبة و ضرورية في مجال معقد مثل الطب.  بفضل خبرتنا في مجال الترجمة الطبية، تفضل شركات الأجهزة الطبية ،الأدوية والتكنولوجيا الحيوية الدولية التعامل معنا  لإنجاز مشاريع الترجمة  إلى مختلف اللغات من بينها التركية. من بين الشركات التي اعتمدت على خدماتنا نجد Abbott, Siemens, Boehringer Ingelheim, Bayer, GlaxoSmithKline, Fresenius, Aurobindo, Daichi-Sankyo, Celgene و Genzyme.

 نقوم بترجمة أدلة المستخدم ،الكتيبات التقنية، أدلة التركيب ،أشرطة فيديو للتدريب و السلامة،البرمجيات، الوثائق التنظيمية، تعليمات الاستخدام ، وثائق وبروتوكولات التجارب السريرية، المواقع الإلكترونية، المواد التسويقية، التوسيم، التعبئة والتغليف وغيرها للأجهزة الطبية ، شركات الأدوية والتكنولوجيا الحيوية.

الترجمة في مجال صناعة السيارات

كجزء من الخدمات التي نقدمها في مجال الترجمة التقنية، Urban Translation Servicesشركة متخصصة في تقديم خدمات الترجمة لقطاع صناعة السيارات.  نقدم خدمة ترجمة كتيبات المستخدم، كتيبات الورش، المواد التسويقية، جميع أنواع الوثائق لصناعة السيارات والآلات الثقيلة لأكبر الشركات مثل Volvo, Atlas Copco, Scania, Caterpillar Opel, Seat, Mitsubishi, Temsa ، Otokar.

الترجمة القانونية

يعمل قسم الترجمة القانونية في الشركة، الذي يتألف من مترجمين محلفين خبراء في القانون و المصطلحات القانونية على تقديم خدمات الترجمة لأكبر مكاتب المحاماة في تركيا و اسبانيا لترجمة كافة أنواع الوثائق القانونية.  في مجال الترجمة القانونية، عملنا مع عدة شركات من بينها Mehmet Gun&Co, Altalex و ELIG Attorneys ، حيث تولينا ترجمة العديد من الوثائق ذات الطابع القانوني و الإداري إلى كل من اللغة الإنجليزية، التركية، الإسبانية، والكاتالونية.

الترجمة المصرفية والمالية:

يتولى قسم الترجمة المصرفية و المالية ترجمة كل الوثائق و المستندات التي تتعلق بعالم المال و الأعمال.   في هذا السياق، نقوم بترجمة الوثائق من مختلف المجالات مثل المحاسبة، الخدمات المصرفية التجارية ،إدارة الأصول والخدمات المصرفية للأفراد والخدمات المصرفية الاستثمارية، التأمين، الرهن العقاري ،الإقراض، الأوراق المالية ،العقارات وغيرها. يعتمد كل من أكبانك وكيوفيت تيرك بنك على خدماتنا في مجال الترجمة المصرفية و المالية.

ترجمة براءات الإختراع

  Urban شركة رائدة في مجال ترجمة براءات الاختراع في تركيا.  تمكننا الدقة الفنية، الخبرة الواسعة في مجال ترجمة  براءات الاختراع وأنظمة ضمان الجودة  من مساعدة الشركات ومكاتب المحاماة  في إنجاز الترجمة بدقة لمختلف وثائق براءات الاختراع . تفضل شركة  أرتشيليك التركية الرائدة في صناعة الأدوات المنزلية الكهربائية التعامل معنا لإنجاز مشاريع الترجمة.   يفضل أحد أشهر مكاتب المحاماة في تركيا Urban أيضا لإنجاز ترجمة براءات الاختراع.

الترجمة المحلفة

لا تتردد في الاتصال بنا إذا كنت في حاجة إلى خدمات الترجمة المحلفة في تركيا أو في اسبانيا.  بفضل فريق المترجمين الذي يوفر خدمات الترجمة إلى ثلاثين لغة في تركيا و اسبانيا، نستطيع أن نوفر خدمات الترجمة للشركات التي تحتاج إلى هذا النوع من الخدمات مثل تأسيس شركة، فتح حساب مصرفي أو بدء الإجراءات القانونية. نقدم ترجمة قانونية مصدقة ومختومة بختم المترجم المحلف.